الخدمات تقدم FTS باقة كاملة من الخدمات اللغوية وخدمات الأعمال، والتي تتضمن الترجمة التحريرية الاحترافية، والترجمة الآلية، وأقلمة المواقع الإلكترونية، والترجمة الشفوية والتتبعية، والترجمة الشفوية عبر الهاتف، وترجمة البرمجيات، وترجمة المطبوعات الدوائية، وترجمة براءات الاختراع، وخدمات ذاكرة الترجمة، بالإضافة إلى برنامج إدارة الترجمة بأكثر من لغة وغيرها من الخدمات. وتسمح المكاتب المنتشرة في مختلف أرجاء

الترجمة البشرية

الترجمة البشرية نسعى جاهدين في FTS إلى توفير أعلى معايير الجودة في ترجمة المستندات، وترجمة المواقع الإلكترونية، وترجمة البرمجيات، والترجمة القانونية، والترجمة الصيدلانية وغيرها من الخدمات. وهدفنا ليس الترجمة الحَرْفية، بل إننا نسعى إلى ترجمة النص إلى اللغة الهدف مع المحافظة على الفروق الدقيقة وروحية النص الأصلي، لنقل الرسالة الأصلية من دون تشويه معالمها. تضم

5 SIGNS YOU COULD BE A TERRIFIC LANGUAGE TRANSLATORIf you are asking yourself: “Should I become a translator?” today’s post will answer your question.should I become a translator When you start learning a foreign language you might think that you could never be proficient enough to translate it professionally. However, we all have to start

“What gets measured gets improved,” said Peter Drucker about half a century ago. Most likely, however, this phrase goes as far back as when Renaissance astronomer Rheticus claimed, “If you can measure it, you can manage it.” Regardless of the phrase’s origin, the message is clear: measuring provides information that helps you achieve what you

Legal translation is one of the most challenging task in the field of translation industry. The need for professional translation service providers may arise when there’s a need of legal document to be translated. The companies doing legal translation need to have extensive linguistic training and knowledge of source language. Opportunities exists in translating documents

A couple of weeks back, I read an article about the discussion concerning a mistake in the interpretation of a discourse that was given by Diyab Jihad, a Syrian exile in Uruguay. As per the daily paper that distributed the news, and Diyab’s attorney, the translator was not consistent with the expressions of Diyab, and

In a previous post, we explored how to best apply a multi-tiered content strategy to your websites. With this approach, certain content may be translated selectively or in a targeted fashion, thereby causing language gaps and inconsistencies that can confuse visitors. In this post, we’ll look at two common scenarios and outline our recommended strategy for

E-Learning Courses-Tips

Mobile learning can happen anytime and anywhere. Now more than ever, people have the opportunity to tap, swipe, and flick their way to knowledge and task proficiency. However, despite mobile’s ability to eliminate geographical limitations, there are still a few things that constrain mobile learning. Here are five tips on how to overcome these challenges

Arabic to English Translation or Vise Versa

For exceptional Arabic translation services, look no further than FTS Translations. We draw from a network of over 5,000 certified linguists who can provide the highest-quality Arabic translation solutions on time and on budget. Additionally, FTSis the largest language services provider to be fully ISO 9001:2008 certified, ensuring that all of your Arabic translation projects will always meet

WhatsApp chat